An
搜索"An" ,找到 12001部影视作品
导演:
/
Mark Savage
主演:
剧情:
一次心脏病发作之后,医生警告比尔,「要减轻生活中的压力」。一天,比尔亲眼见到了一个令他讨厌的混混意外死亡,就在那一刻,他感到他心中的乌云、压力全都消失了。于是,他开始杀害让他心烦的陌生人,这些谋杀让比尔的血压下降了一阵子,但连续谋杀案引起了不肖刑警保罗乔登的注意,保罗的调查和干扰使比尔的生活有如地狱,压力使他的血压飙升。 保罗是名情绪不稳的警察,很犹豫是否要将比尔就地正法,或加入他的私刑行动。这两人最后究竟会演变成野蛮的狩猎比赛,又或是一种正义的伸张?为了不让自己入狱又不送命,比尔只能使出非常手段了。
导演:
/
Antoni Nykowski
主演:
剧情:
Mr. Tomasz, who sometimes introduced himself as Tomasz the Vagabond, was called by his friends Mr. Samochodzik. He owed his nickname to an unusual vehicle inherited from his uncle-inventor. This car, although ugly, "a cross between a canoe and a wheelbarrow", as the malicious people called it, had incredible capabilities: with a Ferrari 410 engine, it could run at a speed of 280 km per hour. Thanks to the screw used, it served as a motor boat. In this vehicle, Mr. Tomasz went to Poland to decipher another historical mystery, to catch thieves and smugglers trying to steal valuable historic items. Treasure hunting is great, but... it's better that no one interferes with it... In the meantime, some Danes and a suspicious group of Polish youth follow the trail of Mr. Samochodzik's search in the Teutonic castles and the headquarters of the Templars. To find the treasure you need a lot of knowledge, cunning and... a lot of luck. Who will have more?
导演:
/
Travis Mills
主演:
剧情:
Tom Sizemore plays Jack Durant, a dynamic and dangerous gentleman who runs the most famous steakhouse in the city. He caters to movie stars, politicians and mobsters. He knows all their secrets but does anyone really know the man they call Jack Durant?
导演:
/
Tim McKort
主演:
剧情:
A small town cop has settled into a peaceful existence. He is reunited with a good friend from Canada’s security agency and told to be on the lookout for Russians that have disappeared in his County. The Russians are a group of cyber-terrorists that have infiltrated and are attempting to disrupt the Canadian election. Colt Hanson – with the help of his small force of peace officers, must do everything he can to find the Russians and bring back order to his small town.
导演:
/
Susan Saladoff
主演:
剧情:
制片人兼导演苏珊·莎拉道夫(Susan Saladoff)的纪录片《热咖啡》,6月27日(周一)晚上九点在HBO电视台首播。 纪录片主要介绍了1994年里贝克诉讼麦当劳餐厅案。斯特拉·里贝克(Stella Liebeck)女士在麦当劳就餐时,不小心被一杯热滚滚的咖啡严重烫伤,之后经过陪审团裁定,获得二百九十万美元的补偿金。 纽约每日新闻评价说,可能旁观者会愤怒地摇摇头表示这起事故应该是里贝克自己的过失,并觉得她奖这件事情的责任全部推给麦当劳是十分可笑的。 该部纪录片中的图片和采访就是为了打消人们的这些想法,展现出真正的伤痕所在,这些伤痕仿佛“残酷战争留下的可怕的印记”。 The McDonald's coffee case has been routinely cited by the media as an example of how citizens have taken advantage of the legal system. We will show how this case became so popular in the media, who funded the effort and to what end. We will tell the truth and let the audience decide if spilling hot coffee is really as profitable as they might otherwise believe. Written by Anonymous . Most people think they know the "McDonald's coffee case," but what they don't know is that corporations have spent millions distorting the case to promote tort reform. HOT COFFEE reveals how big business, aided by the media, brewed a dangerous concoction of manipulation and lies to protect corporate interests. By following four people whose lives were devastated by the attacks on our courts, the film challenges the assumptions Americans hold about "jackpot justice." Written by Hot Coffee
导演:
/
爱丽丝·特劳顿
主演:
剧情:
Unable to find inspiration for his newest piece, young author Liam (Daryl McCormack) takes on the titanic weight of tutoring the son of legendary writer J.M. Sinclair (Richard E. Grant) and his wife Hélène Sinclair (Julie Delpy). Reeling from the mysterious passing of their eldest son, the Sinclairs push Liam to work harder and invite him to stay on the estate grounds with them. Soon enough, lies big and small unfurl as a well-intentioned exercise quickly transforms into a saga of lust, betrayal, jealousy, and the quest for legacy-defining relevance. A battle of wits begins with everyone carrying much to lose. Delpy, Grant, and McCormack all make triumphant returns to Tribeca in a drama bubbling with explorations of authorship and the inextricable link between family, no matter how broken. Thrilling and darkly comedic, the project questions the efficacy and sour ethical dynamics which may arise from mentorship and the tenuous hopes and dreams many wrap around that very concept.
导演:
/
Bomani J. Story
主演:
剧情:
It tells the story of teenage anti-hero, Vicaria, who is on a desperate quest to cure death.
导演:
/
Gokul
主演:
剧情:
卡许莫拉一家都是著名的驱魔师和捉鬼专家,然而他们一家却是十足的大骗子。一次偶然的机会,卡许莫拉进入一座宫殿进行驱鬼,然而他却发现那座宫殿是真的闹鬼。恶灵将卡许莫拉一家引入宫殿,这背后有什么不可告人的阴谋?
导演:
/
Gabriel Range
主演:
/
内详
剧情:
Following the crisis in Ukraine and Russia’s involvement in Syria, the world is closer to super power confrontation than at any time since the end of the Cold War. Now a committee of senior former British military and diplomatic figures comes together to war game a hypothetical ‘hot war’ in Eastern Europe, including the unthinkable - nuclear confrontation. The War Room faces a scenario that has haunted western strategists since civil war broke out in Ukraine: potential Russian military involvement in the Baltic States of Latvia and Estonia. Like Ukraine these countries have sizable Russian speaking minorities, but unlike Ukraine they are members of NATO, whose founding treaty states that an attack on one ally is an attack on all of them. Because of this, western analysts regularly war game a situation where Russia seeks to exploit ethnic tensions in the Baltic and test the strength of the NATO Alliance.






























