Ch
搜索"Ch" ,找到 6588部影视作品
导演:
/
梅尔·扎奇
剧情:
在遭遇了非人的虐待并亲手屠杀了那几名施暴者之后,女作家詹妮弗·希尔斯(卡米尔·基顿 Camille Keaton 饰)声名大振。她不仅没有遭到法律的制裁,而且将自己的经历写成书出版,并四处讲座,光彩耀人。而今詹妮弗虽然上了年纪,她依然没有低调行事的打算。与此同时,詹妮弗的女儿克里斯蒂(Jamie Bernadette 饰)业已长大成人,并成为知名的模特。某天,母女步出餐厅,偶遇两名粉丝要求签名留念。谁曾想,毫无戒备的母女二人竟被对方劫持。 原来,对方均是当年被詹妮弗杀掉的青年的家属,特别是领头人的妻子贝基(玛利亚·奥尔森 Maria Olsen 饰)对詹妮弗恨之入骨,她发誓要用最残酷的方式抱负躺在老公及其朋友尸骨上赚钱的詹妮弗……
导演:
/
Sachin
剧情:
Avane Srimannarayan is a Period RomCom entertainer in which Rakshit Shetty will be playing a corrupt police officer. The movie is made on a high scale and will be releasing in the month of August . It is the most anticipated movie as Rakshit is returning to big screen after 2 long years and carrying the fame of Kirik party and Ulidavaru Kandante which broke all the records in box office and Critics .
导演:
/
彼得·博格丹诺维奇
主演:
剧情:
Lulu and Judy Geeson continue their earlier roles and come to the farewell party. Thackeray announces that he is leaving for an inner-city school in Chicago where he will teach again. In Chicago, he meets a former colleague who is the principal of the school. Thackeray learns that there is an A class with good students and an H (for "horror") class for the no-gooders. He convinces the principal to let him take the H class as a History teacher. His new pupils are Hispanic, Black and White kids who are noisy, unruly and engaged in destructive behaviours. Like in London, he starts by teaching them some manners. He addresses them as Mr X or Miss Y, and expects to be called Mr Thackeray or Sir (hence the titles). Little by little he learns their personal stories: Wilsie is a gang leader who protects his younger brother. Another is a black female who battles against double prejudice. The white kid is growing without parents and hides this to avoid being fostered. We also know a bit of Mr Thackeray's story. As a teenager in Guyana, he fell in love with a Chicago girl whose father had come to build a mall. They lost contact and he went to Britain to study, became a teacher and got married. He is now a widower but decided to take this teaching opportunity to find his earlier love. At school he sets out to teach these troubled kids of their true potential if they take their fate in their hands. He teaches about the non-violent resistance of the historic fighters of civil rights. When he discovers Wilsie smuggling a gun into the school, he confronts him and convinces him to yield the gun. Mr Thackeray delivers it to the school policeman as a found object. Later, the police pressures him to give the name of the armed kid, since the gun was involved in a cop killing. He refuses to give up the name of the student and has to leave the school. Meanwhile, one of his pupils has taken a job in a newspaper and decides to investigate on the old Chicago love of Thackeray's. The girl arranges an appointment for him. Thackeray meets the son of his former love in a hospital. His mother is ill. Thackeray learns that she loved him back but her father retained all his letters, because she had gotten pregnant, so that young man he had just met is his son. Thackeray learns that Wilsie is hidden because he thinks that the police are after him. His brother takes Thackeray to the hideaway to explain the real situation and avoid that Wilsie ruins his life. Through courage and talking, the teacher convinces Wilsie to yield his new gun and confronts a rival gang that had come to fight Wilsie. Wilsie and the friend who had got him the gun explain themselves at the precinct. The kids have been doing a "stand in" and force the principal to accept their beloved teacher back. Unlike the British film, there is no infatuation with him among his pupils, but a fellow teacher (Saundra Santiago) admires him. The film ends with the graduation ceremony and dance. Mr Thackeray announces that he is not going back to Britain but staying at Chicago to teach the new generation. --Wikipedia
导演:
/
Jeremy Teicher
剧情:
In the Olympic Athlete Village, a young cross-country skier bonds with a volunteer doctor after her competition ends. Starring Nick Kroll and Alexi Pappas. Filmed on location in the actual Olympic Village at the 2018 PyeongChang Winter Olympics with three people comprising the entire cast and crew: Jeremy Teicher, Nick Kroll, and Alexi Pappas. Real Olympic athletes, including Jamie Anderson and Gus Kenworthy, also make their way into the film as additional characters.
导演:
/
Kipp Tribble
主演:
剧情:
After years on the run, the mystery man known as "Trick" is back, but not on his own terms. Trick finds himself trapped in a cage with four other hostages - all of them paralyzed from the neck down. When Trick realizes that one of the other hostages is an old foe, Detective Epperson, the two begin working together to uncover the connection between them and their captor - a masked man they suspect is the infamous Deathstalker Killer. Meanwhile, Agent Bobby Church of the FBI is investigating Epperson's disappearance and discovers the detective vanished while he had been following a lead in the Deathstalker case. The search soon has Church crossing paths with Epperson's former partner, Scott, himself looking into the abduction of his friend, Olivia. After Scott and Church discover cellphone pictures of Olivia in the cage with both Trick and Epperson, they know they must race against the clock to find the location of the cage before time runs out, and the hostages are executed one-by-one.
导演:
/
马克·詹金
主演:
剧情:
康沃尔渔村的风景明信片田园诗误导了人们。虽然过去钓鱼是一种养家糊口的方式,但如今富有的伦敦游客纷纷下山,取代了当地人,当地人的生计因此受到威胁。史蒂文和马丁兄弟的关系也很紧张。马丁是一个没有船的渔夫,因为史蒂文开始用它来为一整天的游客提供更赚钱的旅游。他们卖掉了这座家庭别墅,现在看来,最后一场战斗是和新主人在海边的停车位上展开。然而,情况很快就失控了,而不仅仅是因为车轮夹钳。 Bait是一种黑白,手工制作,16毫米胶片制作的电影。许多关于鱼、网、龙虾、长靴、绳结和渔篮的特写镜头让人想起了蒙太奇景点的理论。对不同社会阶层的描述——可以说是阶级关系——也让人想起了英国电影中的社会现实主义传统。然而,最重要的是,在影像中不同层次的电影历史参考文献之下,当前许多政治关联正在等待被发现。 The picture-postcard idyll of the Cornwall fishing village is misleading. While fishing used to be a way of supporting oneself, wealthy London tourists have now descended and are displacing the locals, whose livelihood is thus threatened. The relationship between brothers Steven and Martin is also strained. Martin is a fisherman without a boat, since Steven started using it for far more lucrative tours for all the day-trippers. They’ve sold the family cottage and now it seems that the final battle to be fought is that with the new owners over the parking space next to the sea. Yet the situation soon gets out of hand, and not just because of the wheel clamp. Bait is a black-and-white film shot on hand-processed 16mm. Numerous close-ups of fish, nets, lobsters, wellington boots, knots and catch baskets bring to mind the theory of a montage of attractions. The depiction of the different social strata – one could speak of class relations – is also reminiscent of the tradition of social realism in British cinema. Above all, however, a whole lot of current political relevance is waiting to be discovered beneath the different layers of film historical references contained in the images.
导演:
/
Curtis Graham
主演:
剧情:
Benjamin Bernard has lived his life in the shadow of his brother. Torn between jealousy and loyalty, Benjamin takes out his aggression as a mixed martial arts (MMA) fighter. After an event nearly shatters the life of his brother, Benjamin must face his overwhelming feelings of anger and resentment as he discovers the truth about his family. As one brother fights for his life, the other must fight for reconciliation and redemption inside and outside the cage. This family film explores love, forgiveness, loss, healed relationship and, ultimately, the realization that we are all God's Favorite.
导演:
/
Stephen Ujlaki,Christopher Jacob Jones
主演:
/
内详
剧情:
BAD FAITH exposes how Christian Nationalism has become the most powerful anti-democratic force in America, with an unparalleled ability to destroy democracy from within. Secular and interfaith leaders are joining forces to defend our country from this march to fascism, but Americans seem unaware of the threat.
导演:
/
Jeff Darling
主演:
剧情:
雅各布·艾洛蒂、扎克瑞·昆图将主演公路犯罪题材惊悚片[他朝那边走了](He Went That Way,暂译)。该片为广告片导演杰弗里·达林的长片处女作,埃文·M·维纳撰写剧本,故事根据康拉德·希博利撰写的书籍《卢克·卡拉马佐夫》(Luke Karamazov)及驯兽师戴夫·皮茨的真实经历改编。在1964年,知名驯兽师戴夫·皮茨和他训练的电视明星黑猩猩斯潘基开启了他们的巡回演出。在演出路途中,他们与连环杀手拉里·李·兰斯遭遇,这是一场致命之旅。昆图饰演以戴夫·皮茨为原型的吉姆·古德温,艾洛蒂饰演以拉里·李·兰斯为原型的鲍比·福尔斯。
导演:
/
雷切尔·兰伯特
主演:
剧情:
这是一部关于社交恐惧和情感障碍的故事。生活在奥立冈州的海岸小镇,弗兰的办公室日常了无生趣;偶尔侧听同事之间的对话,偶尔作作白日梦,偶尔思索死亡的意义,她自我孤立的状态,仿佛幽灵般地存在于人世。直到新同事罗伯特的出现,他的友善与爱意,打乱了她孤立平静的思绪。每次交谈,每个火花都搅乱她的每一根神经。然而,唯一阻碍他们之间的,是弗兰自己。本片以诗意且静謚的手法勾勒出爱、自我认同和观看世界的独特样貌。由知名英国女演员黛西·雷德利主演,内敛低调诠释呈现出人的内心与孤寂。
导演:
/
Robert Cuffley
剧情:
Maddie (Alexa Barajas, YELLOWJACKETS, THE FLASH) is in trouble. She’s been in an accident, and her politician mother can’t have her careless daughter destroying the reputation she’s built, so she sends Maddie to a safe house — a state-of-the-art domicile boasting a fully operational AI system called ROMI. Hertig (Pavel Kríz, MISSION: IMPOSSIBLE - GHOST PROTOCOL), the property manager and owner, gives Maddie a tour of her new digs, complete with every convenience brought to her by ROMI. He’s a bit strange, and she’s wary of him, but there’s also the awkwardly charming A.I. tech Barkley (Juan Reidinger, CLAWS, RICEBOY SLEEPS), whose genius built the artificial assistant from the ground up. Despite the occasional company, Maddie is scared she’ll be arrested and feels quite alone… and there’s something not quite right with ROMI. What lies ahead becomes an unsettling mystery for her, and surviving this lockdown instead of going to jail becomes her top priority.
导演:
/
阿德里安·诺布尔
剧情:
他那咄咄逼人的控制狂母亲 成就了二十世纪英国最伟大的画家之一 L.S. 洛瑞是二十世纪英国最伟大的国民画家之一,独特的画风深受英国民众喜爱。但是他的画作在早期却遭艺术评论家嘲笑为出自儿童之手,因为他笔下的人物,头大大,身体细细,就像一根根的火柴棒一样,被称为“火柴男人”。虽然说洛瑞的母亲伊莉莎白女士,一生都在阻扰他的艺术事业,但是洛瑞之所以能够成为优秀的画家,却不得不归功于他的母亲。在他父亲去世之后,洛瑞负责照顾卧病在床的母亲,每每等到她入睡了才在阁楼开始作画,全心全意,甘之如饴。抑鬱寡欢的伊莉莎白总是叨叨念著她对儿子的不满与失望,洛瑞却终其一生都在追寻著如何让母亲快乐,他的生活与他的画作都渴望著母亲的认同。本片由知名皇家莎士比亚剧场前任总监亚德里安.诺布尔担任导演,找来坎城影帝提摩西司伯饰演这位伟大的画家,以及坎城影后凡妮莎蕾格烈芙饰演控制狂的母亲。两人精湛的演技,演活了这对讽刺却又带幽默的母子。 「烟囱林立以及冒著黑烟的天空,火柴男子出现在一成不变的工业景观裡踽踽独行。」洛瑞的作品纪录了后工业化的英国城市景观,以及人们的疏离,直到现在,仍能引起共鸣。他在晚年被皇家艺术学会及曼彻斯特学院延揽,作品曾以370万英镑高价售出。他多次拒绝了英国首相颁发的勳章,并拒绝了勳爵的封号。
导演:
/
苏菲·海德
剧情:
未来的作家劳拉(Holliday Grainger)和她的室友美女泰勒(Alia Shawkat)在都柏林有一间凌乱的公寓,对酒、茉莉和一夜情有强烈的欲望。然而,当劳拉爱上了吉姆(Fra Fee),一个迷人但拘谨的古典钢琴家,泰勒担心聚会可能很快结束。 《Animals》改编自艾玛·简·昂斯沃思的2014年同名小说,讲述了两个朋友成长和分离的苦乐参半的故事。苏菲·海德(Sophie Hyde)的处女作《52 Tuesdays》在2014年圣丹斯电影节上获得了最佳导演奖,她以令人耳目一新的冷静眼光审视了这段充满争议的友谊,继劳拉和泰勒之后,他们经历了享乐主义的高潮和探索灵魂的低谷。肖卡特的现场直播表演给泰勒一个无政府主义的漫画边缘,完美地补充了格雷格的灵魂转向作为冲突和创造性地阻挡劳拉。两人得到了明星阵容的支持,包括梦幻般的吸毒求婚者德莫特·墨菲和格雷格疲惫但充满爱的妹妹埃米·莫洛伊。
导演:
/
Michael Bachochin
主演:
剧情:
A young artist wakes up in a life that she doesn't recognize, spending her time asleep haunted by nightmares of drowning in a black abysmal void. As she begins to uncover the truths of the life that she's found herself in, the gravity of her failing reality weighs heavily on her psychological identity and the reliability of her sanity is called into question.






























